God-nu-virkelig-nat

Muligvis er det mig, der griber det forkert an, men det er ligesom det ikke er lykkedes mig at definere ordet (eller måske rettere begrebet) Godnat helt klart for mine børn. Altså jeg har lige som taget for givet at godnat = nu går jeg ud af dit værelse, og så lægger du dig til at sove, fordi det har været en lang dag, og du er så træt at du næsten ikke kunne kravle op ad trappen.

I stedet ser det ud til at børnene opererer med en betydning, der er tættere på: Nu går du ud af værelset, og så lader jeg som om jeg har tænkt mig at lægge mig til at sove, men når din røv rammer sofaen giver jeg mig til at råbe, og hvis du ikke straks indfinder dig og servicerer mig, går jeg over i skingre skrig, som får naboen til at overveje at melde dig til de sociale myndigheder, fordi der helt klart foregår noget fordækt i det hjem.

Den eneste formildende omstændighed, at de jo ER trætte, så derfor er det svært at holde skrigeriet gående mere end et kvarters tid – og der kan jeg jo så passende gå ud i haven og hænge tøj op.

Reklamer
med emneordet , ,

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s

%d bloggers like this: